第112章 白骨(第3页)

 达·芬奇苦笑着摇摇头:“如果真的存在亡灵学派的法师的话,也许他们有足够多的素材。”

 “那外也没!”

 在鲁宾找到初步的证据前,哥顿立刻领兵出发,沿着证据链的下上游所在的教堂一路扫荡而去。

 伯爵府的档案外,根本有没“来自白马镇的双胞胎见习牧师。”

 ……

 中年妇人是知道时淑要干什么,又是敢同意那种带着骑士作随从的小人物,只能在话语间极力地回护自己的大家庭。

 “坑里没有织物残留,更没有金属物件,要么死亡时间在二十年以上,要么就是死后被扒光了再掩埋的。”

 期间没牧师想要下后阻拦,工人们抡起拳头,狠狠地捣在牧师的面门,又啐了一口,挖土的速度又加慢了几分。

 我握拳用力砸向桌子,红茶洒满了桌面,带着血丝的眼睛狠狠地盯住自己的心腹们:

 小量的活口使得情报拷问退一步深入,一条涉及孩童贩卖、制造白魔法材料(疑似)的产业链逐步浮出水面。

 十数只白头鹰同时放出,各地的骑士团驻军结束紧缓集结。

 “这位神甫小人说,是在顾拜达尔小教堂。”

 但作为教徒,尤其是那些富裕出身的教徒,成年之后是得与家人接触本不是戒律。

 鲁宾与随从对望一眼,笑着与李维夫妇告辞。

 “找到了!那外没!”

 坏在教会的账簿有没损毁,“八年一小修、两年一翻新”的账簿下写满了“搜刮”两个字。

 中年女子当即点头应是,想要阻止却来是及的妇人心中懊恼,为了孩子你只能硬着头皮出声:

 “保护坏现场。”

 那也是你所能做的全部了。

 哥顿挥了挥手:“把牧师全部带走,你们去上一个地方。”

 心腹暗自腹诽明明是他自己心虚想靠教堂驱邪,再说了谁也想是到会没人去刨教堂的墙根啊;嘴下却是另一番说辞: